2013年 06月 12日
Tarte tatin all'ananas di Anna ♡ マンマ直伝イタリア家庭のパインのタルト タタン

急にダンナが食べたくなったという
パインのタルト タタン?! なにそれっ
つまり、リンゴのタルト タタンのパインバージョン♪
このレシピは☝Tarte Tatin
マンマ(義母)直伝のレシピで
イタリア家庭の懐かしの味を再現〜(*˘▿˘✽)

タルテ タティン アッラナナス
【Ingredienti 材料】18cm
2 uova 卵
80g farina "00" 小麦粉
1/2 o 1 di bustina lievito per dolci
小さじ1ベーキングパウダー
50g di zucchero グラニュー糖
100g di burro fuso 溶かしバター
(湯煎かレンジで20秒加熱x2.3回で溶かす)
7 rondelle di ananas 7切れパイン(缶詰)
60ml di succo d'ananas パインシロップ
4 noci 胡桃
Per il caramello:カラメル
2 cucchiaini di acqua 大さじ2水
50g zucchero グラニュー糖
【Preparazione 作り方】

A parte sbattere i tuorli con lo zucchero,
incorporare gradualmente la farina e il lievito,
il burro fuso ed il succo d'ananas.
卵白をメレンゲ状に泡だて
卵黄は砂糖を入れ、ミキサーで
白っぽくなるまで泡立ててます

Incorporare all'impasto gli albumi montati a neve.
小麦粉とBPに1/3のメレンゲを入れ、さっくり混ぜ
バターとパインシロップを入れしっかり混ぜ
残りのメレンゲと混ぜ合わせます

i 50g di zucchero con l'acqua, distribuendoli in una teglia.
Posizionare le rondelle di ananas e noci sul caramello
in modo da coprire il fondo della teglia,
al centro di ogni rondella disporre una ciliegina candita.
A questo punto versare l'impasto, livellandone la superficie.
鍋に砂糖と水を入れ、弱火でカラメルを作ります
型にカラメルを流しパインを並べ
胡桃を中央に置き、②の生地を流します

Una volta fredda, capovolgere la teglia su di un piatto da portata.
180℃で25〜35分オーブンで焼きます
型に入れたまま冷ました後、皿を型にかぶせて
ひっくり返したら出来上がり♪
(強いオーブンの場合は20分後アルミを
ふわっと置いて焦がさないようにねっ)
パインのきれい色で見た目も喜ばれる
キャラメルケーキのような香ばしい味わい
想像していた柔らかパインのケーキとは違い
バター香るこの新食感にパインがマッチ(*˘︶˘*).。.:*♡
日本には無い味かなぁ
イタリア家庭でのケーキの作り方は
地域や家庭によって作り方も味も違うようですが
ほとんどスプーンやコップ計りで超アバウト、笑
このレシピは、それを計量して記入(* Ŏ∀Ŏ)v
では、また〜✿
Alla prossima !

応援ポチッ ↑ Click Grazie♪
Ricetta ↓↓ レシピはこちらから
本場イタリア料理レシピの ブログ始めました~♪
☆ Le ricette di Riecco☆
☆ コメントについて ☆
皆様、Rieccoのブログへ遊びに来て頂いて
本当にありがとうございます!
私事ですが、料理研究の向上&仕事の都合上
コメント枠を閉じさせていただいています。
どうぞ、御了承くださいませ…
更新数を増やせるよう努力します♥ Riecco





