18年目となる国際マロン市🌰✨
ピエモンテ州南部の県都クーネオへ

Fiera nazionale del Marrone
18ª edizione14 - 16 ottobre 2016, Cuneo
b0246303_04565003.jpg
恒例の焼き栗🌰

b0246303_05001616.jpg
b0246303_04561871.jpg
b0246303_04581110.jpg
b0246303_05022789.jpg
栗だけじゃなく、色々な美食材の
テントが立ち並び、買い物が
楽しい〜♪♪

b0246303_04553527.jpg
カラーリオ特産の
大好きなニンニク(●´ڡ`●)

Aj 'd caraj (aglio)
b0246303_05260764.jpg
チェルヴェーレ特産の葱と
5ヶ月なった愛犬 モコ🐶💕

Porro Cervere
b0246303_04550829.jpg
ピエモンテ州の秋の恵みを
イタリア夫といっぱい今年もGetして
大満足〜٩((●˙▿˙●)۶

では、また~✿
Alla prossima !

☆ コメントについて ☆
私事ですが、料理研究の向上&仕事の都合によりコメント枠を閉じています。
更新数をなるべく増やせるよう努力いたしますので、今後とも応援よろしくお願いしたします♥ Rie
ほぼ毎日インスタグラムに愛犬”モコの様子を配信中🐶💞🐾🔜Instagram

[PR]
by raniyjp | 2016-10-21 06:55 | Piemonte ピエモンテ州情報




ピエモンテ州南部の県都クーネオ
中心街で行われる17年目となる
国際マロン市へ 🍂🌰✨


Fiera nazionale del Marrone - 17ª edizione
16 - 18 ottobre 2015, Cuneo

b0246303_03142568.jpg

イタリアには栗の種類が
"Marrone マッローネ"と
"Castagna カスターニャ"と2つあり
2つとも日本にはない種類らしい。

b0246303_18094248.jpg

このマロン市で売られているのは
マッローネと言われる方で、先が尖っていて
渋皮がとれやすいのが特徴。

じっくり焼いた焼栗✨
b0246303_00211352.jpg

このマッローネは、マロングラッセにしたり
煮栗、焼栗にして食べられます。

その中でも8種類
b0246303_22231934.jpg

Marron glacé
b0246303_00114120.jpg

栗のケーキ🌰🌰🍂

b0246303_23583381.jpg

栗だけじゃなく色々なテントが立ち並び
楽しめるのが、また楽しい♪♪

b0246303_23531032.jpg

b0246303_00190522.jpg

イタリアでは珍しい長い長いネギ
チェルヴェーレ特産の葱

Porro Cervere
b0246303_00011289.jpg

郷土料理のバーニャカウダ
欠かせないニンニクの種類✨
これが本当に美味しいのっ (●´ڡ`●)

Aj 'd caraj (aglio)
b0246303_22272602.jpg

とうもろこし粉ポレンタ(コーングリッツ)
🌽挽きたても一緒にGet!

Polenta
b0246303_03202841.jpg

赤く色づいた植木もあり
秋を感じるお祭り🍂

b0246303_00181100.jpg

ピエモンテ州の秋の恵みを
イタリア夫と両手いっぱいGetして…笑
大満足〜٩((●˙˙●)۶
では、また~✿

Alla prossima !

☆ コメントについて ☆
私事ですが、料理研究の向上&仕事の都合によりコメント枠を閉じさせていただいています。
更新数を増やせるよう努力したします♥ Rie

[PR]
by raniyjp | 2015-10-20 07:10 | Piemonte ピエモンテ州情報



栗の季節になりましたね〜🌰✨

週末、ピエモンテ州, クーネオで行われた
マロン祭りに行き、大きく質の良い栗をGET
作り方をご紹介 (*˘˘)

b0246303_16463804.jpg


マロングラッセのウンチクと
ケーキのレシピはこちらをClick→★


✿マロングラッセの作り方✿
b0246303_02152004.jpg


Marron glacè

【Ingredienti 材料】
400g Marrone 栗
700g zucchero グラニュー糖
1 stecca di vaniglia バニラビーンズ
100g zucchero a velo 粉砂糖


【Preparazione 作り方】
1.栗の両面に栗専用ナイフで横に
切り込みを入れ、2時間ほど水に漬けます。

(栗専用ナイフが無ければ滑らない様に布巾などを
使い怪我を足ない様に気を付けてくださいね)

b0246303_02315236.jpg

2.水を変えて、たっぷりのお湯で
栗を20分ほど茹でます。

b0246303_01540209.jpg

3.茹で栗の皮を取り除きます。
以外とツルッ剥けますが、渋皮がくい込んで
いたら楊枝で丁寧に取り除きます。

b0246303_02334535.jpg

4.鍋に水と700gのグラニュー糖を入れ煮立たせます。
身が崩れない様にザルに栗とバニラビーンズを
入れてから鍋に入れます。弱火にして
10分ほど煮てから、蓋をして
1日常温に置きます。

b0246303_02363265.jpg

5.次の日に、鍋から栗の入ったザルを取り出し
残ったシロップをまず煮立たせます。
栗の入ったザルを戻し入れ、弱火で
10分ほど煮ます。

これをできれば 2日繰り返します。
時間短縮したい場合は冷えてから、2〜3度繰り返します。

b0246303_02343283.jpg

6.鍋から栗の入ったザルを取り出し残った
シロップに250gのグラニュー糖を加え、煮立たせ
溶かします。栗の入ったザルを戻し入れ
弱火で10分ほど煮て冷まします。
できればあと1日繰り返します。

時間短縮したい場合は冷ましてから、これを繰り返します。

b0246303_02443215.jpg

7.鍋から栗の入ったザルを取り出し残った
シロップに 100gの粉糖を加え、弱火で
とろみがつくまで、煮たたせます。
ケーキクーラーに並べたマロンに
刷毛で塗り乾燥させ
出来上がり♪

時間短縮したい場合は、2分220℃の
オーブンに入れ乾燥させます。
(表面が白っぽくなりますが…)

b0246303_06364885.jpg


マロングラッセは、栗を砂糖漬けにした
高級菓子ですが、栗は発祥の地ピエモンテ州の
崩れにくい栗を使うことが最高級とされ
栗の80%が身という種類を選ぶのが
一番いいそうです✨


短縮しても4日、最高の味
追求するなら6日間かかってしまうのですが
手間暇かかった分だけ香りも良く
最高〜〜に美味 (´`)”


ぜひ、日本の栗でも作って
みてくださいね!

Le ricette di Rie
"日曜イタリアン クッキング"
in TORINOでした〜
では、また来週✿

Alla prossima !

☆ コメントについて ☆
私事ですが、料理研究の向上&仕事の都合によりコメント枠を閉じさせていただいています。
更新数を増やせるよう努力したします♥ Rie

[PR]
by raniyjp | 2015-10-18 08:00 | Secondo piattoメイン料理



ローマの右隣の州、アルブルッツォ州の
郷土料理"レンズ豆のスープ"を
ご紹介 (⑅๑´ڡ`๑)

✿アブルツェーゼのレンズ豆のスープの作り方✿
b0246303_23415259.jpg
Zuppa di abruzzese di lenticchie

【Ingredienti 材料】Dosi per: 2 persone

100g lenticchie レンズ豆
20g lardo ラルド(食肉加工品:背脂の生ハム)
又は豚の背脂
10 castagne arrostite 焼き栗
alloro ローリエ
timo タイム
basilico バジリコ
maggiorana マジョラム
olio extravergine d’oliva
エクストラバージン オリーブオイル
sale 塩
pepe ブラックペッパー
pane casareccio パーネ カサレッチョ


【Preparazione 作り方】
1.白い皿にレンズ豆を広げ
石やゴミがあれば取り除き、流水で洗い
30分水に浸けておきます。
2.みじん切りにした栗と細切りにしたラードに
タイム、バジル、マジョラムを加え
大さじ1のオリーブオイルで炒め
トマトペーストを入れます。
3.レンズ豆を加え混ぜ合せ
500mlの水を注ぎ弱火で10分煮ます。
4.塩コショウで味を整え
オリーブオイルをひと回しし
トーストしたパンを添えて出来上がり♪


栗のホクホク感とレンズ豆の
組み合わせがほっこり〜
GOOD(⑅๑´ڡ`๑)


レンズ豆の効果として
タンパク質やビタミンが豊富な事から
がん予防、疲労回復や抗酸化作用(美容効果✨)があるので
ぜひ食事に取り入れてみて下さいね♡
では、また~✿

Alla prossima !

☆ コメントについて ☆
私事ですが、料理研究の向上&仕事の都合によりコメント枠を閉じさせていただいています。
更新数を増やせるよう努力したします♥ Rie

[PR]
by raniyjp | 2014-11-30 23:30 | Zuppa スープ 



イタリアでは普通にスーパーでも
簡単に手に入るウサギの肉ですが
ピエモンテ州のウサギの肉は格別なんです(* Ŏ∀Ŏ)
秋の味覚の栗と組み合わせた
秋のイタリア料理を
ご紹介☆
うさぎ好きの方、妹よ、すまぬ…(・ω・;|||

✿栗とウサギの肉巻き作り方✿
b0246303_06545528.jpg
Rotolo di coniglio con castagna

【Ingredienti 材料】Dosi per: 4〜6 persone
1 schiena di coniglio con fegato
1羽の骨なしウサギ肉とレバー
200g salsiccia サルシッチャ
200g castagne 栗
vino bianco 白ワイン
2 rosmarino ローズマリー
2 arrollo ローリエ
2 aglio にんにく
olio extravergine d’oliva
エクストラバージン オリーブオイル
sale 塩
pepe ブラックペッパー


【Preparazione 作り方】
1.茹でた栗を半分の量、小さく切り
半分は一緒に焼きます
2.サルシッチャを腸から出し
①の切った栗を混ぜ合せ塩コショウします
b0246303_05411931.jpg
3.レバーを白ワインに両面かるく浸して
臭みを取り、みじん切りにして②に加え
開いた肉の中央におきます
4.両側から具を包み、凧糸で縛り
ローズマリーとローリエを挟み込みます
耐熱ガラスに入れ、皮付きのニンニクを添え
大さじ3のオリーブオイルと50mlの白ワインを
肉の上からかけます
5.アルミホイルをかぶせ
180℃に温めたオーブンで30分焼きます
50mlの白ワインを上から更にかけ、栗を周りに散し
アルミホイルをかぶせ20分ほど焼きます
少し冷ましてから、切り分けたら
出来上がり♪


鶏肉よりあっさりとしている
ウサギの肉と栗の甘みがとても合っていて
こんなにも美味とは〜 (⑅๑´ڡ`๑)

日本だと、うさぎはペットのイメージで
"かわいそう〜"なんて思っていたけど…
これを食べたら考え変わるかも?!
では、また~✿

Alla prossima !

☆ コメントについて ☆
私事ですが、料理研究の向上&仕事の都合によりコメント枠を閉じさせていただいています。
更新数を増やせるよう努力したします♥ Rie

[PR]
by raniyjp | 2014-11-06 08:28 | Carne 肉料理 



先週末、今年も秋の味覚を求めに
クーネオで行われるマロン市へ行ったので
レポです( •ॢᴗ•ॢ⋈)

b0246303_04541917.jpg

Fiera nazionale del Marrone
16ª Cuneo, 16 - 19 Ottobre 2014


焼きたての栗は
半分焦げてたりしてるけど
ホックホクで美味〜(●´ڡ`●)


あっつ熱の焼き栗と
冷え冷えのビールを片手に
たくさんの出店を見て回るのがダンナの楽しみ♪
。。。オッサンだなぁ、笑

b0246303_05104993.jpg
イタリアには栗が"Marrone マッローネ"と
"Castagna カスターニャ"とがあり
2つとも日本にはない種類です🌰

この祭りで売られているのはマッローネと言われる方で
先が尖っていて渋皮がとれやすいのが特徴
焼栗にしたり、マロングラッセの様に
煮て食べられます。


広場の近くにあるヨーグルト屋さんで
秋限定のマロングラッセと
マロンクリームのせの
豆乳ヨーグルト🌰


半日ウロウロして
美味しそうな大きなマロンを1kg
もうひとつの目的の長〜〜いネギを一束
などを購入し秋の味覚をGetして大満足(◍›◡ु‹◍)
では、また~✿

Alla prossima !

☆ コメントについて ☆
私事ですが、料理研究の向上&仕事の都合によりコメント枠を閉じさせていただいています。
更新数を増やせるよう努力したします♥ Rie
「私のおいしい秋!すてきな秋、見~つけた!」 /ブログメイトスマホ化!秋の投稿キャンペーン連動企画
[PR]
by raniyjp | 2014-10-22 00:54 | Piemonte ピエモンテ州情報



先週末に行われたマロン祭りへ
ピエモンテ州南部の県都クーネオまで
行ってきました(*˘▿˘✽)

行きは私の運転で。。。🚗
b0246303_149184.jpg
b0246303_1304179.jpg
プリッと栗がみえる
毬栗で秋を感じると共に
食欲がわくぅ(◍›◡ु‹◍)ムフフッ
b0246303_1433628.jpg
9種類ものマローネがあるらしい(Ö)
b0246303_1313721.jpg
イタリアには栗が
Marrone マローネと
Castagna カスターニャがありますが
2つとも日本にはない種類。

マローネは先が尖っていて渋皮がとれやすいのが
特徴でマロングラッセの様に煮たり
焼いたりして食べます♪
b0246303_1442190.jpg
焼き栗を地元の人が炭火で
時間をかけ力一杯焼いてくれたマロンは
ホクホクで甘みがあって美味しい〜ღ˘◡˘ற
b0246303_1762196.jpg
炭で真っ黒、笑
b0246303_145132.jpg
Fiera nazionale del Marrone
15ª edizione Cuneo, 17 - 20 ottobre 2013
b0246303_129059.jpg
チョコレートで作られた栗の作品

街道にたくさんの屋台がならび
色々な秋の食材を見れて楽しかったです♪
そして今回もまた色々買ったので
のちのちご紹介します〜(♡´◡`♡)

では、また~✿
Alla prossima !


応援ポチッ Click Grazie♪


☆ コメントについて ☆
皆様、Rieccoのブログへ遊びに来て頂いて
本当にありがとうございます!
私事ですが、料理研究の向上&仕事の都合上
コメント枠を閉じさせていただいています。
どうぞ、御了承くださいませ…
更新数を増やせるよう努力します♥ Riecco

[PR]
by raniyjp | 2013-10-23 21:31 | Piemonte ピエモンテ州情報


レシピブログに参加中♪
b0246303_0475483.jpg
Mini brownies alle noci, cioccolato e marron glacé
 
アメリカ発祥のブラウニーに贅沢にも
高級菓子のマロングラッセを
入れてみました♪

何故この栗を砂糖漬けにした
お菓子を入れたかと言うと・・・
マロングラッセは
最愛な人に永遠の愛を誓うという
ヨーロッパでは、ロマンチックな重宝される
ドルチェになります。


愛を伝える、バレンタインに
これを入れないでどうする?!という事で
ゴロゴロたくさんの胡桃にチョコレートと
私好みですが、ラム酒で酔っ払った干しブドウも
入れて進化バージョンのひと口サイズ♪
しっとり ミニ・ブラウニー
作ってみました。


Buonissimo!美味しい!』っと
ダンナもイイ反応してくれました!!

友達にプレゼントしても喜ばれそうですね♪
作るのは簡単で、失敗の確立は低いです。

レシピはこちらから↓↓Ricetta
タベラッテ←クリック Click Grazie♪

日本では女の子からプレゼントしますよね。
ダンナに2年前に贈ったブラウニー…
ちょっと良く覚えてなかったので
もう一度作成。

とにかくダンナは
美味しい!これ大好き!と
あの時のように喜んでくれました(*˘︶˘*).。.:*♡

Il giorno di San Valentino in Giappone le donne regalano dei dolci ai loro uomini.
Io regalato a mio marito questi brownies due anni fa ma lui non se lo ricordava... allora glie li ho cucinati ancora e gli sono piaciuti come la prima volta!
b0246303_048191.jpg
Marrons glacés al Rum

ラム酒入りのマロングラッセです。
この大粒♪♪
日本で買ったらおいくらになるのかしら?

Quanto costa in Giappone? Mi sa troppo...

フランス語でマロングラッセは

マロン・・・栗
グラッセ・・・光沢をつける

と言う意味で
栗を砂糖漬けにした高級菓子ですが
栗は、なんとピエモンテ州
崩れにくい栗を使うことが
最高級とされています!


実は、マロングラッセは
フランスのお菓子ですが・・・

15世紀にフランス王室アンリ2世のもとへ
嫁入りしたイタリアのカトリーヌ・ド・メディチが
懐かしい故郷の菓子 マロングラッセのレシピを
フランスにお伝えしたのです。

実際は
元祖発祥の地はイタリアなんですよ~~


ちなみに、トリノのサヴォィア家の
カルロ・エマヌエレⅠ世の
宮廷料理の料理人が考案したと
言われている説があります。

このレシピをトリノで1766年に
"ピエモンテの砂糖菓子"としたのです。

I marron glacé furono inventati da un cuoco
di corte del Duca di Savoia Carlo Emanuele I .
La ricetta compare nel trattato
"Confetturiere Piemontese" stampato a Torino nel 1766.

もう一つ、砂糖をヨーロッパに持ち込んだ
マケドニアのアレキサンダー大王が
最愛の妻ロクサネー妃に贈るために
インドの砂糖を使って作らせたといいます。


これを砂漠で彷徨った際に全兵が食べ助かった
という故事に習い、愛が民を救うことから
冒頭の言い伝えがヨーロッパであるようです。
b0246303_0541496.jpg
L`incarto chiuso dalla freccia di Cupido.

ラッピングは、最愛なる人に贈るものなので
天使がハートに矢をさすイメージで♪

『Carina~♪ かわいい~』と好評でしたよ!


今回、ミニサイズにしたので
お仕事で忙しいあの人にも贈れそうですよ~~♪


ちなみに、ブラウニーは1893年シカゴ万国博覧会が
きっかけで始まりといいます。

ホテルのシェフが
万博に参加する女性のため
にケーキよりも小さくて気軽に食べられる
デザートを作って欲しい!という要望から
生まれたそうです。
女性の為のお菓子だったんですね~。
b0246303_534768.jpg
公園にまた面白いものを発見!!
トリかな?かわいい~♪

ではまた、明日! 
A domani!!


タベラッテマロングラッセと胡桃の贅沢ブラウニー♪
おいしそう!なら~こちらから毎回ポチッとお願いします!
←クリック Click Grazie♪

[PR]
by raniyjp | 2012-02-09 03:46 | Dolci お菓子 | Comments(13)